| 華語詞目 | 妻子 |
| 鹿港偏泉腔 | 某 bóo, 查某人 tsa-bóo-lâng, 柴耙 tshâ-pê, 牽手 khan-tshiú, 煮飯的 tsír-pňg--ê |
| 三峽偏泉腔 | 太太 thài-thài, 阮厝的查某人 gún-tshù-ê-tsa̋u-lâng, 阿貼的 a-tah--ê, 後柴耙 āu-tshâ-pê, 某 bóo |
| 臺北偏泉腔 | 太太 thài-thài, 某 bóo, 牽手 khan-tshiú |
| 宜蘭偏漳腔 | 太太 thài-thài, 某 bóo, 查某人 tsa-bóo-lâng, 家後 ke-āu, 柴耙 tshâ-pê, 牽手 khan-tshiú, 牽的 khan--ê, 煮飯的 tsí-puīnn--ê |
| 臺南混合腔 | 太太 thài-thài, 某 bóo, 查某人 tsa-bóo-lâng, 柴耙 tshâ-pê, 牽手 khan-tshiú, 牽的 khan--ê, 煮飯的 tsú-pn̄g--ê |
| 高雄混合腔 | 太太 thài-thài, 某 bóo, 查某人 tsa-bóo-lâng, 柴耙 tshâ-pê, 牽手 khan-tshiú, 牽的 khan--ê, 煮飯的 tsú-pn̄g--ê |
| 金門偏泉腔 | 某 bóo, 家內 ke-lāi, 太的 thài--ê |
| 馬公偏泉腔 | 某 bóo, 牽手 khan-tshiú, 查某人 tsa-bóo-lâng, 姿娘 tsu-niû, 夫人 hu-jîn, 家內 ke-lāi, 柴耙 tshâ-pê |
| 新竹偏泉腔 | 某 bóo, 家後 ke-āu, 查某人 tsa-bóo-lâng, 煮飯的 tsír-pn̄g--ê, 柴耙 tshâ-pê |
| 臺中偏漳腔 | 某 bóo, 家後 ke-āu, 牽手 khan-tshiú |