臺灣閩南語常用詞辭典

分類索引
分類詞目索引»語言、泛稱»事、物泛稱
詞目 音讀 詞目 音讀
萬物
宇宙間的一切物質。
bān-bu̍t萬項
各項。例:伊萬項代誌攏愛人鬥相共。I bān-hāng tāi-tsì lóng ài lâng tàu-sann-kāng. (他每件事都要別人幫忙。) 
bān-hāng
萬般
各種事情。例:萬般皆是命,半點不由人。Bān-puann kai sī miā, puàn tiám put iû jîn. (人生的際遇皆由命運安排,絲毫不能自主。) 
bān-puann萬事
任何事情。例:萬事起頭難。Bān-sū khí-thâu lân. (做任何事情,開始時總是比較困難的。) 
bān-sū
漫談bān-tâm目標
工作或計畫中擬訂要達到的標準。例:咱這月日的生產目標愛比頂月日的生產量增加一倍。Lán tsit gue̍h-ji̍t ê sing-sán bo̍k-piau ài pí tíng gue̍h-ji̍t ê sing-sán-liōng tsing-ka tsi̍t puē. (我們這個月的生產標準要比上個月的數量加倍。) 
bo̍k-piau
目的
做事情想要達到的目標。例:你來遮有啥物目的?Lí lâi tsia ū siánn-mih bo̍k-ti̍k? (你來這有什麼目的?) 宗旨
bo̍k-ti̍k
睡眠中所見所經歷的事物。例:空思夢想 khong-su-bōng-sióng
bōng
模樣
指人或物的容貌或外形。例:伊打扮做妖嬌的模樣。I tánn-pān tsò iau-kiau ê bôo-iūnn. (她打扮成妖艷嬌媚的模樣。) 
bôo-iūnn模組bôo-tsoo
尾後
末了、後面、後頭。指時間、空間上的順序較現在這個地方還要來得晚、來得後面的。例:伊傷慢來,干焦會當坐佇尾後。I siunn bān lâi, kan-na ē-tàng tsē tī bué-āu. (他遲到了,只能坐在後面。) 
bué-āu/bé-āu
用來引誘的陷阱或媒介。例:鳥囮 tsiáu-buê(引誘鳥入籠的鳥)、做囮 tsò buê(權充引人入局者)。
buê
問題būn-tê/būn-tuê
存在於天地間一切人、事、物的通稱。例:動物 tōng-bu̍t、植物 si̍t-bu̍t、萬物 bān-bu̍t
bu̍t
物品bu̍t-phín疑難gî-lân
儀式gî-sik疑點gî-tiám
議案
提交在會議中討論的建議。例:這改的議案真重要,你一定愛來開會。Tsit kái ê gī-àn tsin tiōng-iàu, lí it-tīng ài lâi khui-huē. (這次的議案很重要,你一定要來開會。) 
gī-àn議題gī-tê/gī-tuê
原形
本性、本來的樣子。例:彼个老奸連鞭就會現出原形矣!Hit ê lāu-kan liâm-mi tō ē hiàn-tshut guân-hîng--ah! (那個老奸巨猾的人馬上就會露出本性了!) 
guân-hîng原意guân-ì
原因guân-in原理
最基本的、具有普遍性的規律、法則,可作為其他規律的基礎。
guân-lí
原料
指沒有經過加工製造的材料。
guân-liāu源頭guân-thâu
原點guân-tiám原訂guân-tīng
原則
標準或法則。
guân-tsik含意hâm-ì
限度hān-tōo項目
事物分類的條目。
hāng-bo̍k
效果hāu-kó效率
指工作效果或進度。
hāu-lu̍t
系列hē-lia̍t系統
同類事物依一定的關聯組成的整體。
hē-thóng
現象
事情的發展狀況、東西的狀態。
hiān-siōng興衰
興盛與衰微。例:興衰有時 hing-sue iú sî
hing-sue
興趣
1.樂於學習、注意的事。例:我的興趣是畫圖。Guá ê hìng-tshù sī uē-tôo.  
2.對事情感到有興致,願意投入參與。例:你對政治敢有興趣?
Lí tuì tsìng-tī kám ū hìng-tshù? (你對政治有興趣嗎?) 
hìng-tshù形勢
情勢、情形。
hîng-sè
行程hîng-tîng福利
福祉、利益。
hok-lī
方案hong-àn方面
1.事物的部分地位。例:伊對語言方面真有興趣I tuì gí-giân hong-bin tsin ū hìng-tshù. (他對語言方面很有興趣。) 部份
2.方向。例:我愛對佗一方面去才揣會著這項物件?
Guá ài tuì tó tsi̍t hong-bīn khì tsiah tshuē ē tio̍h tsit hāng mi̍h-kiānn? (我要往那個方向去才能找到這項物品?) 方向
hong-bīn
風風雨雨hong-hong-ú-ú方法
為了達到某種目的所採行的步驟或手段。
hong-huat
風波
指人事的變故或糾紛。例:冤冤仇仇,風波幾時休。Uan-uan-siû-siû, hong-pho kí sî hiu. (冤冤相報何時了。) 
hong-pho方式
做事或說話的方法和形式。例:我無佮意伊做代誌的方式。Guá bô kah-ì i tsò tāi-tsì ê hong-sik. (我不喜歡他做事情的方法。) 
hong-sik
方針hong-tsiam副本
依照書籍或文件的正本謄錄或影印出來的複製本。
hù-pún
反應
由刺激所引起的一切活動。例:反應無好。Huán-ìng bô hó. (反應不好。) 
huán-ìng
1.平常、平庸、普通的。例:平凡 pîng-huân(平常、不出色)。
2.概括、全部。例:凡事 
huân-sū(無論什麼事情)。
huân
凡事huân-sū法寶huat-pó
法度
1.方法、辦法。例:這項代誌我嘛無法度。Tsit hāng tāi-tsì guá mā bô huat-tōo. (這件事我也沒有辦法。) 
2.規矩、法則。例:咱做代誌著愛照法度來行。
Lán tsò tāi-tsì tio̍h-ài tsiàu huat-tōo lâi kiânn. (我們做事情必須依循規則來走。) 
huat-tōo貨尾
存貨。殘存貨品,顧客挑剩的或是有瑕疵的貨品,因為不容易賣出,常會整批拋售。例:抾貨尾 khioh huè-bué(撿存貨)、賣貨頭,卸貨尾。 Bē huè-thâu, sià huè-bué. (以利潤較高的售價賣出新貨,再將存貨削價變現。) 
huè-bué/hè-bé
貨樣
樣品、樣本。
huè-iūnn/hè-iūnn貨底
存貨。賣剩下的貨品。例:賰遮的貨底欲按怎處理?Tshun tsia-ê huè-té beh án-tsuánn tshú-lí? (剩下的這些存貨要怎麼處理?) 
huè-té/hè-tué
貨頭
指新上市的貨物。例:賣貨頭,卸貨尾。Bē huè-thâu, sià huè-bué. (以利潤較高的售價賣出新貨,再將存貨削價變現。) 
huè-thâu/hè-thâu會務huē-bū
痕跡
事物經過所遺留下來的跡象。
hûn-jiah/hûn-liah意義
事情的含義或價值。
ì-gī
預告ī-kò/ū-kò演變
事物在時間流逝的過程中所產生的變化。
ián-piàn
緣故
因由、原因。
iân-kòo影本iánn-pún
要領
指辦事情的訣竅。
iàu-líng要素iàu-sòo
要點
重點。言詞或書籍等的重要處。
iàu-tiám因素in-sòo
因端
原因、緣故。例:伊會按呢做到底是啥物因端?I ē án-ne tsò tàu-té sī siánn-mí in-tuann? (他這樣做到底是為了什麼?) 
in-tuann應效
1.效用、效果。例:這種藥仔食了敢有應效?Tsit tsióng io̍h-á tsia̍h liáu kám ū ìng-hāu? (這種藥吃了有效果嗎?) 
2.應驗。例:你下的願敢有應效?
Lí hē ê guān kám ū ìng-hāu? (你許的願有應驗了嗎?) 
ìng-hāu
誘因iú-in幼貨
上等貨。指價值高、體積小、重量也較輕的物品。
iù-huè/iù-hè
由來
1.起因。事情發生的起源。
2.向來。從事情開始至現今的歷程。
iû-lâi
1.指小而圓形或橢圓形的東西。例:棋子 kî-jí、算盤子 sǹg-puânn-jí
2.計算香蕉的單位,等同於「根」。例:一子弓蕉 
tsi̍t jí king-tsio(一根香蕉)。莢
jí/lí
誘捕動物的食物,也引申為引誘人的事物。例:釣餌 tiò-jī、藥餌 io̍h-jī
jī/lī任何jīm-hô/līm-hô
入選
中選。被選上、被選入。例:伊彼幅圖有入選無?I hit pak tôo ū ji̍p-suán--bô? (他那幅畫有沒有入選?) 
ji̍p-suán/li̍p-suán階段
事件發展的順序或段落。例:代誌已經進行到咧欲收尾的階段矣。Tāi-tsì í-king tsìn-hîng kàu teh-beh siu-bué ê kai-tuānn--ah. (事情已經進行到要收尾的階段了。) 
kai-tuānn
介面kài-bīn概念kài-liām
界線kài-suànn簡介kán-kài
公母
雄性和雌性或陽性和陰性之合稱。人不稱「公母」,用來指稱動物或物品。
kang-bó計謀
策略謀畫。例:你有啥物好的計謀?Lí ū siánn-mih hó ê kè-bôo? (你有什麼好的計謀?) 
kè-bôo
計智
計謀、計策。例:你共我鬥想一个計智來對付伊。Lí kā guá tàu siūnn tsi̍t ê kè-tì lâi tuì-hù--i. (你幫我想一個計謀來對付他。) 
kè-tì計策
計謀、策略。例:我已經想無閣較好的計策矣!Guá í-king siūnn-bô koh-khah hó ê kè-tshik--ah! (我已經想不出更好的策略了!) 
kè-tshik
格仔
1.簿冊上或其他地方的小方格。例:佇塗跤畫格仔。Tī thôo-kha uē keh-á. (在地上畫格子。) 
2.櫥櫃、衣櫃、書櫃的分格。
keh-á開展khai-tián
開端khai-tuan空隙khang-khiah
空縫
1.空隙、孔穴。例:你窗仔門關無好,風攏對空縫吹入來矣!Lí thang-á-mn̂g kuainn bô hó, hong lóng tuì khang-phāng tshue--ji̍p-lâi--ah! (你窗戶沒關好,風都從空隙中吹進來了!) 
2.指把柄、漏洞或錯誤。例:伊上愛掠人的空縫。
I siōng ài lia̍h lâng ê khang-phāng. (他最喜歡抓別人的錯誤。) 
khang-phāng起因
原因。事情發生的根本原因。
khí-in
起點khí-tiám器具
用具。
khì-kū
氣數
運氣。
khì-sòo氣運
運氣。
khì-ūn
1.類別、項目。例:學科 ha̍k-kho
2.機關內分別辦事的單位。例:財政科 
tsâi-tsìng kho
kho可憐代
值得可憐的事情。例:遐細漢爸母就過身,實在是可憐代。Hiah sè-hàn pē-bó tō kuè-sin, si̍t-tsāi sī khó-liân-tāi. (那麼小就經歷父母雙亡,實在是很可憐。) 
khó-liân-tāi
苦情
委屈而且痛苦的實情。例:大兄將伊滿腹的苦情講予我聽。Tuā-hiann tsiong i muá-pak ê khóo-tsîng kóng hōo guá thiann. (大哥把他一肚子委屈痛苦的實情講給我聽。) 
khóo-tsîng區間khu-kan
環節khuân-tsiat機密
重要而秘密的事。例:國家機密 kok ka ki-bi̍t、機密文件 ki-bi̍t bûn-kiānn
ki-bi̍t
機會
可以利用的時機。例:無機會通見面。Bô ki-huē thang kìnn-bīn. (沒機會見面。) 
ki-huē機制ki-tsè
機種ki-tsióng建構kiàn-kòo
根源kin-guân/kun-guân根基kin-ki/kun-ki
根節
根與節,事情的根基與段落。例:老根節 lāu-kin-tsat(說人經驗老到,做事謹慎。) 
kin-tsat/kun-tsat
可以用來作為憑證的票據。例:債券 tsè-kǹg
kǹg
長桿形的用具。例:竹篙 tik-ko(竹竿)、釣篙 tiàu-ko(釣竿)。
ko各種
每一種。
kok-tsióng
1.指個人努力過後所獲得的成績。例:功勞 kong-lô
2.指事物所達成的效果。例:功效 
kong-hāu
kong功效
功用、效能。
kong-hāu
功用kong-iōng功能kong-lîng
功勞
辛苦付出所累積下來的成績。
kong-lô
長且中空的東西。例:管仔 kóng-á(管子)、水管 tsuí-kóng
kóng
故事
虛構或傳說中的事。
kòo-sū
管狀的杆子。例:銃桿 tshìng kuáinn(槍桿)。
kuáinn
關卡kuan-khah管道kuán-tō
1.可以用來作為憑證的票據。例:彩券 tshái kuàn(一種賭博性的投機票券,中獎者發給獎金。) 票
2.書面文件。例:證券 
tsìng-kuàn(代表金錢與物品的書面文件)。
kuàn慣例kuàn-lē
長長直直的木棍或鐵棍。例:旗杆 kî-kuann
kuann規模
格局、規模。
kui-bôo
規範kui-huān歸類kui-luī
規律
規則、條律。
kui-lu̍t規爿
整邊或整個半邊。例:雞規爿食了了。Ke kui-pîng tsia̍h-liáu-liáu. (半隻雞吃光光。) 
kui-pîng
規則
規定的法則。
kui-tsik棍仔
棍棒、棍子。
kùn-á
難題lân-tê/lân-tuê
關鳥獸的器物。例:雞籠 ke-lang、鳥仔籠 tsiáu-á-lang(鳥籠)。
lang
密編的箱型盛物器具,大多有蓋子。例:戲籠 hì-láng(戲班所用的箱籠)、字紙籠 jī-tsuá-láng(字紙簍)。
láng
1.用來幫助說明某些狀況或道理的事物。例:舉例 kí-lē。舊例 kū-lē、前例 tsîng-lē
2.規則。例:條例 
tiâu-lē
3.統計中合乎條件的事例。例:病例 
pēnn-lē
4.風俗。例:照咱人的例,冬節愛挲圓仔。
Tsiàu lán-lâng ê lē, tang-tseh ài so înn-á. (照臺灣人的風俗,冬至要搓湯圓。) 
例外
破例。在一般原則、常規之外。
lē-guā理由lí-iû
了結liáu-kiat
1.力量、氣力。例:力量 li̍k-liōng
2.泛指一切事物所具有的效能或作用。例:財力 
tsâi-li̍k、兵力 ping-li̍k
li̍k
流程liû-tîng
套子、袋子。例:批囊 phue-lông(信封)。
lông
路用
用處、用途。例:這有啥物路用?Tse ū siánn-mih lōo-īng? (這有什麼用處?) 
lōo-īng路程
里程、行程。兩地之間的距離。例:對遮到淡水有偌遠的路程?Tuì tsia kàu Tām-tsuí ū guā hn̄g ê lōo-tîng? (從這裡到淡水有多遠的路程?) 
lōo-tîng
路途
路程、行程。兩地距離的遠近。例:去𪜶兜的路途真遠。Khì in tau ê lōo-tôo tsin hn̄g. (去他家的路途真遠。) 
lōo-tôo內容
事物內部所包含的實質或意義。例:這本冊的內容真淺,囡仔人嘛看有。Tsit pún tsheh ê luē-iông tsin tshián, gín-á-lâng mā khuànn-ū. (這本書的內容很淺顯,小孩子也看得懂。) 
luē-iông
內部
指人、事、物的裡面。例:這是公司內部的問題。Tse sī kong-si luē-pōo ê būn-tê. (這是公司內部的問題。) 
luē-pōo
相似的人事物綜合起來的群體別。例:分類 hun-luī
luī
類型luī-hîng類別luī-pia̍t
論調lūn-tiāu鋩角
1.芒角、稜角。物品的銳角或轉角部分。
2.文字筆畫的勾折處。
3.引申為事情的原則、範圍、輕重關鍵。
4.比喻事物細小而且緊要的部分。
mê-kak
名簿
名冊、名籍。登記姓名的簿冊。例:戶口名簿 hōo-kháu-miâ-phōo
miâ-phōo名稱miâ-tshing
名單
開列姓名的單子。
miâ-tuann妙方miāu-hng
物件
東西。例:你手提的是啥物物件?Lí tshiú the̍h--ê sī siánn-mih mi̍h-kiānn? (你手裡拿的是什麼東西?) 
mi̍h-kiānn/mn̍gh-kiānn
存在於天地間一切人、事、物的通稱。例:物件 mi̍h-kiānn(東西)。
mi̍h/mn̍gh
門路
管道、途徑。
mn̂g-lōo兩爿
兩邊、兩方或兩造。
nn̄g-pîng
奧妙ò-miāu烏影
黑影。
oo-iánn
敗露
壞事或機密事件被發覺、揭露。
pāi-lōo版本pán-pún
辦法
處理事務或解決問題的方法、措施。
pān-huat範勢
情況、態勢。事務的實際狀況。例:看這个範勢,無走袂使矣!Khuànn tsit ê pān-sè, bô tsáu bē-sái--ah! (依這個態勢是不走不行了!) 
pān-sè
1.木板。例:這塊眠床枋足𠕇的。Tsit tè bîn-tshn̂g-pang tsiok tīng--ê. (這張床板很硬。) 
2.似板狀的物體。例:烏枋 
oo-pang(黑板)、鐵枋 thih-pang(鐵板)、糖枋 thn̂g-pang(板塊狀的糖)。
3.計算整塊物體的單位。例:兩枋豆腐 
nn̄g pang tāu-hū(兩板豆腐)。
pang枋仔
薄而平的板子,通常指木板。
pang-á
器物上可用手拿的部分。例:刀柄 to-pènn(刀柄)。
pènn/pìnn歹代
1.壞事、惡事。例:勸世歌是咧勸人毋通做歹代的。Khuàn-sè-kua sī teh khǹg lâng m̄-thang tsò pháinn-tāi--ê. (勸世歌是在勸人不可以做壞事的。) 
2.壞事、壞消息。例:好代毋通知,歹代直直來交纏。
Hó tāi m̄ thong-ti, pháinn-tāi ti̍t-ti̍t lâi kau-tînn. (好事、好消息不來報喜,壞事、壞消息卻一直來糾纏。比喻壞事連連。) 歹消息好消息
pháinn-tāi
空隙。例:窗仔有縫,風攏對遐貫入來。Thang-á ū phāng, hong lóng tuì hia kǹg--ji̍p-lâi. (窗戶有縫隙,風都從那吹進來。) 
phāng騙術
詐騙的手法,如金光黨欺騙的手段。例:金光黨的騙術真高明,巧巧人嘛會去予伊騙去。Kim-kong-tóng ê phiàn-su̍t tsin ko-bîng, khiáu-khiáu-lâng mā ē khì hōo i phiàn--khì. (金光黨的騙術真高明,聰明人也會被騙。) 
phiàn-su̍t
評定phîng-tīng
1.在水面上漂浮的球狀或半球形氣體。例:雪文泡 sap-bûn pho(肥皂泡)。沫
2.唾液、口沫。例:講甲喙角全泡 
kóng kah tshuì-kak tsuân pho(說得口沫橫飛)。
pho
博物
動物、植物、礦物等的總稱。
phok-bu̍t簿
用來記事的冊子。例:數簿 siàu-phōo(帳簿)、作業簿 tsok-gia̍p-phōo
phōo
未經窯燒成陶瓷器的土器,或是初具雛形的東西。例:粗坯 tshoo-phue(未經窯燒的陶器)、鞋坯 ê phue(鞋子模型)。
phue/phe配套phuè-thò/phè-thò
液體表面出現的小泡沫。例:雪文沫 sap-bûn phue̍h(肥皂泡沫)。
phue̍h/phe̍h噴點
1.噴在物體上的水滴或斑點。例:衫有噴點。Sann ū phùn-tiám. (衣服上有斑點。) 
2.飄雨。例:外口咧噴點矣。
Guā-kháu teh phùn-tiám--ah. (外面在飄雨了。) 
3.長斑點。例:檨仔噴點矣,緊食食咧。
Suainn-á phùn-tiám--ah, kín tsia̍h-tsia̍h--leh. (芒果長斑點了,趕快吃一吃。) 
4.斑點。例:這隻貓身軀有噴點。
Tsit tsiah niau sin-khu ū phùn-tiám. (這隻貓身上有斑點。) 
phùn-tiám
比賽
比試、競爭。例:後日遮欲舉行一場歌唱比賽。Āu--ji̍t tsia beh kí-hîng tsi̍t tiûnn kua-tshiùnn pí-sài. (後天這裡要舉辦一場歌唱比賽。) 
pí-sài祕笈pì-ki̍p
變步
變通的方法。例:代誌到遮來,我嘛無變步矣。Tāi-tsì kàu tsia lâi, guá mā bô piàn-pōo--ah. (事情到這個地步,我也沒有變通的方法了。) 
piàn-pōo表面
東西或事務的外在層面。
piáu-bīn
憑據
可以依憑的證據。例:你有啥物憑據講這種話?Lí ū siánn-mih pîn-kì kóng tsit tsióng uē? (你有什麼憑據說這種話?) 
pîn-kì/pîn-kù憑準
確實而且可靠的憑據。例:空喙哺舌無路用,白紙烏字才有憑準。Khang-tshuì-pōo-tsi̍h bô-lōo-īng, pe̍h-tsuá-oo-jī tsiah ū pîn-tsún. (空口說白話沒有用,立下字據來,才有個準。) 
pîn-tsún
1.分格或分項以列記事物的文件。例:報表 pò-pió、時間表 sî-kan-pió
2.古代臣子呈給帝王的一種奏章。例:陳情表 
tîn-tsîng-pió
pió佈局pòo-kio̍k
部份
全體中的局部;整體裡的一些個體。
pōo-hūn步數
辦法、招數。做事的方法、步驟或下棋時的布棋法。例:你想咱愛用啥物步數來解決這个問題?Lí siūnn lán ài īng siánn-mih pōo-sòo lâi kái-kuat tsit-ê būn-tê? (你想我們要用什麼辦法來解決這個問題?) 
pōo-sòo
部位
整體中特定的個別位置。
pōo-uī
同一數目重複增加。例:加倍 ka-puē
puē
死結
無法一拉就解開的繩結。例:索仔若拍死結就真僫敨開。Soh-á nā phah sí-kat tō tsin ò tháu--khui. (繩子如果打死結就會很難解開。) 
sí-kat時機
適當的時間或機會。例:好的時機毋是定定有,你著愛好好仔把握。Hó ê sî-ki m̄ sī tiānn-tiānn ū, lí tio̍h-ài hó-hó-á pá-ak. (好機會不是常常有,你得要好好的把握。) 
sî-ki
時勢
時代的潮流、趨向。
sî-sè設備
設施、設置、裝置。進行某項工作或提供某種需要所必需的成套器物或建築。例:這間電影院的設備真周全。Tsit king tiān-iánn-īnn ê siat-pī tsin tsiu-tsuân. (這間電影院的設備很完善。) 
siat-pī
設施
設備。
siat-si信義sìn-gī
省略síng-lio̍k小事
小事情。例:大事化小事,小事化無事。Tuā-sū huà sió-sū, sió-sū huà bô-sū. (大事化小,小事化無。有息事寧人或避重就輕之意。) 
sió-sū
屬性sio̍k-sìng詳情
詳細的情形。
siông-tsîng
失誤
錯誤、差錯。
sit-gōo植物
百穀草木的總稱。
si̍t-bu̍t
實例si̍t-lē實情
實際情形。
si̍t-tsîng
實質si̍t-tsit受理siū-lí
栓仔
1.通常為圓柱形,插在器物上用來固定或連接。例:門栓仔 mn̂g sng-á(門上的橫鎖)。栓
2.塞子。器物上可開關的活門。
sng-á數量
總額的多寡。
sòo-liōng
私事
1.個人的事。
2.不願公開的事。
su-sū
人類的所作所為及自然界的一切現象或活動。例:故事 kòo-sū、國家大事 kok ka tāi sū
事務
總務。例:法律事務 huat-lu̍t sū-bū (法律業務)。
sū-bū事物sū-bu̍t
事宜sū-gî事項sū-hāng
事件
事項、事情。
sū-kiānn事理
道理。事物或事情的道理。
sū-lí
事實
真相。事情的真實情形。
sū-si̍t事蹟sū-tsik
線索
事情發展的脈胳或者探究問題的途徑。
suànn-soh損失
1.指被損毀的事物。例:你愛賠償我的損失。Lí ài puê-siông guá ê sún-sit. (你必須賠償我的損失。) 
2.指有形的物質或無形的價值由多變少、由有變無。例:這擺風颱損失足濟財產。
Tsit pái hong-thai sún-sit tsiok tsē tsâi-sán. (這次颱風損失很多財產。) 
sún-sit
指細小而近於粉末狀的東西。例:鋸屑 kì sut(鋸木頭的木屑)、肉屑 bah sut、柴屑 tshâ sut(木屑)。
sut
事情。人類的所作所為及自然界的一切現象、活動。例:事志 tāi-tsì(事情)、可憐事 khó-liân-tāi(不幸事件)。
tāi
大局tāi-kio̍k代誌
事情。例:厝內大細項代誌攏是伊咧發落。Tshù-lāi tuā-sè hāng tāi-tsì lóng sī i teh hua̍t-lo̍h. (家裡面大小事情都是他在處理。) 
tāi-tsì
事志
事情。本辭典使用「代誌」來表示。
tāi-tsì重聲
重量、分量。例:米是照重聲賣的。Bí sī tsiàu tāng-siann bē--ê. (米是按重量賣的。) 
tāng-siann
重擔
沉重的擔子,比喻繁重的責任。例:𪜶兜生活的重擔,攏是伊咧擔。In tau sing-ua̍h ê tāng-tànn, lóng sī i teh tann. (他家生活的重擔,都是他在承擔。) 
tāng-tànn答案
問題的解答。
tap-àn
用來遮蓋東西的編織物。例:蠓罩 báng-tàu(蚊帳)。
tàu底蒂
根蒂。根本,基礎。例:伊數學的底蒂真好。I sòo-ha̍k ê té-tì tsin-hó. (他數學的基礎穩固。) 
té-tì/tué-tì
體系thé-hē體統
規矩。例:𪜶兩人佇街仔路相攬相唚,真無體統。In nn̄g lâng tī ke-á-lōo sio-lám-sio-tsim, tsin bô thé-thóng. (他們兩人在街上擁抱親吻,真不成體統。) 
thé-thóng
體制thé-tsè謄本
文件的抄本或副本。例:戶口謄本 hōo-kháu thîng-pún(戶籍謄本)。戶口抄本
thîng-pún
程序
既定的規則次序。
thîng-sū典禮
公開且莊重的儀式。
tián-lé
條件
事物應具備的要項。
tiâu-kiānn定論tīng-lūn
定律tīng-lu̍t重點tiōng-tiám
場面
表面的排場。
tiûnn-bīn場合
特定的時間、地點或情況。例:講話愛看場合。Kóng-uē ài khuànn tiûnn-ha̍p. (說話要看場合。) 
tiûnn-ha̍p
長株形
1.長條形。例:長株形的桌仔 tn̂g-tu-hîng ê toh-á(長條形的桌子)。
2.長方形。
tn̂g-tu-hîng多樣to-iūnn
動物
相對於植物的另一大類生物。多可自行攝食有機物以維生,有神經、感覺,並具運動能力。
tōng-bu̍t材料
一切可供製作的原料或可供取用的資料。
tsâi-liāu
材質tsâi-tsit層面tsân-bīn
tsáng
法度、規定。例:總統制 tsóng-thóng-tsè
tsè
制度
經制定而為大家共同遵守認同的辦事準則。
tsè-tōo齊頭
整數。沒有零頭的數目。例:一百五十二箍,算齊頭,收你百五就好!Tsi̍t pah gōo tsa̍p khoo, sǹg tsê-thâu, siu lí pah gōo tō hó! (一百五十二元,算整數,收你一百五十元就好!) 
tsê-thâu
差額
相差、或不足標準的數。例:遮的差額是我算毋著的。Tsia-ê tsha-gia̍h sī guá sǹg m̄-tio̍h--ê. (這些不足的款項是我算錯的。) 
tsha-gia̍h差錯
失誤、閃失。例:伊若有啥物差錯,我就揣你算數。I nā ū siánn-mih tsha-tshò, guá tō tshuē lí sǹg-siàu. (他如果有什麼閃失,我就找你算帳。) 
tsha-tshò
彩頭
預兆、兆頭。例:人講拜菜頭是欲求一个好彩頭。Lâng kóng pài tshài-thâu sī beh kiû tsi̍t ê hó tshái-thâu. (人家說拜蘿蔔是為了討個好兆頭。) 
tshái-thâu賊仔貨
贓物、贓貨。例:伊去買著賊仔貨。I khì bé-tio̍h tsha̍t-á-huè. (他買到了贓貨。) 
tsha̍t-á-huè/tsha̍t-á-hè
指細而尖銳的東西。例:玫瑰有刺,愛細膩。Muî-kuì ū tshì, ài sè-jī. (玫瑰有刺,要小心。);魚刺 hî-tshì
tshì淺見
淺薄的見解,通常用來謙稱自己的意見。
tshián-kiàn
策略tshik-lio̍k秤頭
斤兩。比喻所稱得的重量。例:生理人秤頭愛有夠,生理才做會久。Sing-lí-lâng tshìn-thâu ài ū-kàu, sing-lí tsiah tsò ē kú. (生意人做生意斤兩要足夠,生意才能做得久。) 
tshìn-thâu
清單
詳細清楚地列出所有項目的單據。
tshing-tuann
1.鬍子。例:鬍鬚 hôo-tshiu(大鬍子)、喙鬚 tshuì-tshiu(鬍鬚)。
2.指像鬚一樣的東西。例:鰇魚鬚 
jiû-hî-tshiu(魷魚絲)、日鬚 ji̍t-tshiu(太陽的光芒)。
3.指零散、細小。例:瀾鬚 
nuā-tshiu(口水飛沫)、雨鬚 hōo-tshiu(細雨)。
4.像纓繐般的物品。例:旗仔鬚落欲了矣。
Kî-á-tshiu lak beh liáu--ah. (旗子的鬚要掉光了。) 
tshiu
手續
處理事情的固定程序、步驟及方法。例:辦手續 pān tshiú-sio̍k
tshiú-sio̍k錯誤
指不正確的事物、行為等。例:有錯誤就緊改過。Ū tshò-gōo tō kín kái--kuè. (有錯誤就快點改過。) 
tshò-gōo
粗坯
毛坯、坯料 。已具備雛形,尚需加工製造的半成品。
tshoo-phue/tshoo-phe粗俗貨
便宜貨。品質不高、不精細,價值又不貴的貨品。
tshoo-sio̍k-huè/tshoo-sio̍k-hè
措施tshòo-si次序tshù-sū
指標tsí-piau前身
以前的存在狀況。包括名稱、體制、樣式等等。例:阮學校的前身是一間研習所。Guán ha̍k-hāu ê tsiân-sin sī tsi̍t king gián-si̍p-sóo. (我們學校的前身是一間研習所。) 
tsiân-sin
正本
書籍或文件的原來的版本。
tsiànn-pún
1.物體中所含的水分、液體。例:果汁 kó-tsiap
2.形容骯髒,常重疊作為後綴。例:烏汁汁 
oo-tsiap-tsiap(髒兮兮)。
tsiap
節目
泛指各種演出活動的項目。
tsiat-bo̍k責任
應做的本分。例:照顧囡仔是爸母的責任。Tsiàu-kòo gín-á sī pē-bú ê tsik-jīm. (照顧小孩是父母的責任。) 
tsik-jīm/tsik-līm
真相tsin-siòng爭議tsing-gī
可以表明事實的各種憑據。例:證書 tsìng-su、人證 jîn-tsìng
tsìng正途
正業、正路。正確的路途、行業。例:你著行正途。Lí tio̍h kiânn tsìng-tôo. (你要做正當的行業。) 
tsìng-tôo
情形
事情所呈現的狀態。
tsîng-hîng情報
關於某種情況的訊息報告,多帶有機密性質。
tsîng-pò
情勢
事情的狀況發展和趨勢。
tsîng-sè情節tsîng-tsiat
章程
分段條列的法則、規定。例:組織章程 tsoo-tsit tsiong-thîng
tsiong-thîng種類
依據人物、事物的品名、性質或特點而分的類別。
tsióng-luī
種種
各種、各式。例:過去種種的代誌,就莫閣提起來講矣。Kuè-khì tsióng-tsióng ê tāi-tsì, tō mài-koh the̍h khí-lâi kóng--ah. (過去種種的事情,就不要再拿出來講了。) 
tsióng-tsióng質量
物體所含實質的量。
tsit-liōng
周圍
環繞在物體四周的部分。
tsiu-uî裝置tsong-tì
宗旨
主旨、意旨。行事的目的或主要的旨意。
tsong-tsí狀況tsōng-hóng
珠仔
珠。對一般圓形小顆粒的泛稱。
tsu-á資料
可供參考或研究的材料或者記錄。
tsu-liāu
轉折tsuán-tsiat準確tsún-khak
大代誌
大事情。例:這毋是啥物大代誌。Tse m̄ sī siánn-mih tuā tāi-tsì. (這不是什麼大事情。) 
tuā tāi-tsì斷定tuàn-tīng
有效ū-hāu活結
一拉就開的繩結。
ua̍h-kat
完結篇
小說或者影視、戲劇的最後一篇或一集。
uân-kiat-phinn話柄
話題。例:拍斷人的話柄。Phah-tn̄g lâng ê uē-pènn. (打斷別人的話題。) 
uē-pènn/uē-pìnn
話題uē-tê/uē-tuê運命
命運。例:每一个人的運命攏無仝款。Muí tsi̍t ê lâng ê ūn-miā lóng bô kāng-khuán. (每個人的命運都不同。) 
ūn-miā
運途
命運、運道。例:伊做事業的運途袂䆀。I tsò sū-gia̍p ê ūn-tôo bē-bái. (他做事業的運道不錯。) 
ūn-tôo

回上一層