詞目 |
音讀 |
詞目 |
音讀 |
美籍 | Bí-tsi̍k | 名醫 | bîng-i |
下手 1.商業活動中買進貨物的人。 2.手下。
| ē-tshiú | 外勞 | guā-lô |
外商 | guā-siong | 外籍 | guā-tsi̍k |
元老 | guân-ló | 風塵 | hong-tîn |
皇室 | hông-sik | 皇上 | hông-siōng |
副理 | hù-lí | 副總 | hù-tsóng |
華僑 | Huâ-kiâu | 妃 1.古代天子配偶的稱呼,地位僅次於皇后。例:貴妃 kuì-hui。 2.除天子之外,太子及諸侯的正妻也叫做「妃」。例:太子妃 thài tsú hui、王妃 ông hui。
| hui |
英才 | ing-tsâi | 壅肥 施肥。替植物灑放肥料。例:遮的菜愛壅肥才會媠。Tsia-ê tshài ài ìng puî tsiah ē suí. (這些菜需要施肥才會漂亮。)
| ìng puî |
壅田 施肥。施灑肥料在田裡。例:阿公透早就去壅田矣。A-kong thàu-tsá tō khì ìng tshân--ah. (爺爺一大早就去田裡施肥了。)
| ìng tshân | 勇士 | ióng-sū |
人望 眾人矚目。例:伊真有人望。I tsin ū jîn-bōng. (他很有名氣。)
| jîn-bōng/lîn-bōng | 階層 | kai-tsân |
𡢃 婢女。例:粗𡢃 tshoo kán(沒纏足、做粗活的婢女)、幼𡢃 iù kán(纏足、做細活的婢女)。
| kán | 跤仔 嘍囉、部下。小角色、跑腿的。例:伊做人的跤仔,𪜶老大的叫伊創啥,伊就創啥。I tsò lâng ê kha-á, in láu-tuā--ê kiò i tshòng siánn, i tō tshòng siánn. (他當人家的小嘍囉,他的老大叫他做什麼,他就做什麼。)
| kha-á |
乞食 乞丐、叫花子。靠要錢、要飯過活的人。例:人若肯拍拚,乞食也會出頭天。Lâng nā khíng phah-piànn, khit-tsia̍h iā ē tshut-thâu-thinn. (人只要肯努力,連乞丐也會出人頭地。)
| khit-tsia̍h | 乞食頭 乞丐頭子。乞丐的首領。例:相爭做乞食頭。Sio-tsenn tsò khit-tsia̍h-thâu. (爭當丐頭。其實做乞丐的所得有限,雖然乞丐頭可以過得比其他乞丐好一點,但終究無法和非乞丐相比。故此句有嘲諷或可憐人為小利而爭的意味。)
| khit-tsia̍h-thâu |
箍絡 奴才。以前的人在搬運物品的時候需要使用繩子來綑綁,這種繩子稱為「箍絡索」,所以「箍絡」被引申有「搬運工」的意思,而後才再被引申成「奴才」的意思。
| khoo-lo̍h | 區長 | khu-tiúnn |
權限 權力所及的範圍、界限。
| khuân-hān | 權力 具有控制、指揮、支配他人的職權或力量。
| khuân-li̍k |
僑胞 | kiâu-pau | 僑生 | kiâu-sing |
高層 | ko-tsân | 國父 | Kok-hū |
公爵 | kong-tsiok | 公主 | kong-tsú |
故鄉 家鄉。一個人出生成長的地方。例:我是一个出外人,我的故鄉佇臺東。Guá sī tsi̍t ê tshut-guā-lâng, guá ê kòo-hiong tī Tâi-tang. (我是一個出外人,我的故鄉在台東。)
| kòo-hiong | 官 政府機關中經過任命而且有一定等級以上的公職人員。例:伊佇中央機關咧做官。I tī tiong-iong-ki-kuan teh tsò kuann. (他在中央機關擔任官員。)
| kuann |
貴族 | kuì-tso̍k | 來源 | lâi-guân |
來歷 來源、背景。
| lâi-li̍k | 來路 1.底細。指人的身世背景或物品的來源。例:來路不明 lâi-lōo put bîng。來歷 2.引申為收入。例:有去路,無來路。Ū khì lōo, bô lâi-lōo. (有開銷,無收入。)
| lâi-lōo |
搦權 掌權。例:若予伊搦權,咱就無伊法。Nā hōo i la̍k-khuân, lán tō bô-i-huat. (若被他掌權,我們就拿他沒轍。)
| la̍k-khuân | 攏權 掌權。握有最大的權力,可做主行事。例:阮兜是阮某咧攏權的,有啥物代誌麻煩你共阮某講。Guán tau sī guán bóo teh láng-khuân--ê, ū siánn-mih tāi-tsì mâ-huân lí kā guán bóo kóng. (我家是我太太在掌權的,有什麼事情麻煩你和我太太說。)
| láng-khuân |
領導 | líng-tō | 年尾囡仔 廣義地指農曆七月到隔年一月(相當於國曆九月到十二月)這段期間出生的孩子。也指舊曆年底出生的孩子。
| nî-bué gín-á/nî-bé gín-á |
王后 古代帝王的正妻。
| ông-hiō | 王妃 | ông-hui |
派系 | phài-hē | 卑賤 下賤、鄙賤。形容地位卑微低賤。
| pi-tsiān |
暴君 | pō-kun | 師 指具有專門技術,而能傳承技藝、教導學生的人。例:總舖師 tsóng-phòo-sai(廚師)、木匠師 ba̍k-tshiūnn-sai(木工師傅)、拍石師 phah-tsio̍h-sai(鑿石師傅)。
| sai |
身份 | sin-hūn | 身世 1.人生的境遇。 2.身分來歷。
| sin-sè |
新進 剛被任用的。例:伊是新進的員工。I sī sin-tsìn ê uân-kang. (他是剛到任的員工。)
| sin-tsìn | 臣 君王時代的官吏。例:奸臣 kan-sîn、大臣 tāi-sîn。
| sîn |
襄理 | siong-lí | 殖民者 | si̍t-bîn-tsiá |
首席 | siú-si̍k | 首相 | siú-siòng |
囚 1.拘禁。例:囚禁 siû-kìm。 2.被拘禁的犯人或俘虜。例:舊囚食新囚。Kū siû tsia̍h sin siû. (老犯人欺負新犯人。比喻老手欺生手。)
| siû | 受刑人 | siū-hîng-jîn/siū-hîng-lîn |
所長 | sóo-tiúnn | 散工 零工。沒有固定工作地點或是固定雇主的工人。例:臺北橋跤有誠濟等欲做散工的。Tâi pak kiô-kha ū tsiânn tsē tán beh tsò suánn-kang--ê. (臺北橋下有很多等著要打零工的人。)
| suánn-kang |
大王 | tāi-ông | 大將 | tāi-tsiòng |
豆菜底的 形容自煙花界出身的女人。
| tāu-tshài-té--ê/tāu-tshài-tué--ê | 底系 指人的來歷、背景。
| té-hē/tué-hē |
底細 人或事的根源、內情、背景。
| té-sè/tué-suè | 帝王 | tè-ông |
地位 人或團體在社會關係中所處的位置。例:社會地位 siā-huē tē-uī。
| tē-uī/tuē-uī | 太子 | thài-tsú |
趁食人 靠辛苦賺錢維持家計的人。
| thàn-tsia̍h-lâng | 頭人 首領、領袖。例:做頭人的愛負責。Tsò thâu-lâng--ê ài hū-tsik. (做領袖的人要負責。)
| thâu-lâng |
頭手 1.一個單位的最高負責人,如領班等。例:頭手講的才有準算。Thâu-tshiú kóng--ê tsiah ū tsún-sǹg. (最高負責人說的才算數。) 二手 2.首席、高足。比喻技術高明或能幹的人。例:頭手師仔 thâu-tshiú sai-á(高徒、大徒弟)。
| thâu-tshiú | 天后 | thian-hiō |
土匪 1.為非作歹、打家劫舍的匪徒。 2.像土匪一樣兇惡。例:彼个頭家有夠土匪。Hit-ê thâu-ke ū kàu thóo-huí. (那個老闆像土匪一樣兇惡。)
| thóo-huí | 土師 無師自通的技術工。
| thóo-sai |
特派員 | ti̍k-phài-uân | 特使 | ti̍k-sài |
特首 | ti̍k-siú | 鎮長 | tìn-tiúnn |
陣容 | tīn-iông | 長官 | tióng-kuann |
站長 掌理車站或工作站事務的人。
| tsām-tiúnn | 菜鳥仔 新手、菜鳥。戲稱團體中的新進人員,或一項行業的新手。
| tshài-tsiáu-á |
賊頭 匪首。盜匪的頭子。
| tsha̍t-thâu | 出身 身世背景。個人的前段經歷或因家庭背景而具備的身分。例:你敢知影伊的出身?Lí kám tsai-iánn i ê tshut-sin? (你知道他的身世背景嗎?)
| tshut-sin |
食命 靠命運好而坐享清福。例:人講:「第三查某囝食命」,莫怪你遐好命。Lâng kóng:「tē sann tsa-bóo-kiánn tsia̍h miā」, bo̍k-kuài lí hiah hó-miā. (人家說:「第三個女兒運好而坐享清福」,難怪你這麼好命。)
| tsia̍h-miā | 精英 | tsing-ing |
種 1.栽植。例:種花 tsìng-hue。 2.把疫苗注入人體。例:種珠 tsìng-tsu(種牛痘,即施打天花疫苗)。
| tsìng | 種作 栽種、種植。例:倚海的所在鹽分重,欲種作是有較困難。Uá hái ê sóo-tsāi iâm-hun tāng, beh tsìng-tsoh sī ū khah khùn-lân. (靠海的地方鹽分重,想要栽種是比較困難。)
| tsìng-tsoh |
前任 | tsîng-jīm/tsîng-līm | 職務 工作中所規定負責擔任的事情。例:職務上有這个需要。Tsit-bū siōng ū tsit-ê su-iàu. (職務上有這個需要。)
| tsit-bū |
職業 個人所擔任的職務或工作。例:無論職業是啥,攏愛認真拍拚。Bô-lūn tsit-gia̍p sī siánn, lóng ài jīn-tsin phah-piànn. (無論職業是什麼,都要認真努力。)
| tsit-gia̍p | 職權 職務上的權限。例:利用伊的職權做私人的代誌。Lī-iōng i ê tsit-khuân tsò su-jîn ê tāi-tsì. (利用他的職權來做私人的事情。)
| tsit-khuân |
職員 通稱公司團體裡的辦事人員。例:做職員領薪水,趁無偌濟錢。Tsò tsit-uân niá sin-suí, thàn bô guā-tsē tsînn. (做職員的領薪水,賺不了多少錢。)
| tsit-uân | 職位 指執行管理一定事務所居的位置。例:這个職位對你來講有較委屈。Tsit ê tsit-uī tuì lí lâi kóng ū khah uí-khut. (這個職位對你而言是委屈了點。)
| tsit-uī |
總理 | tsóng-lí | 總督 | tsóng-tok |
主管 主持事務,負責管理某一單位的人。
| tsú-kuán | 子女 | tsú-lú/tsú-lí |
主將 | tsú-tsiòng | 主委 | tsú-uí |
大戶 | tuā-hōo | 大牌 | tuā-pâi |
有名 很有名聲,為眾人所熟知。例:伊真有名。I tsin ū-miâ. (他很有名。)
| ū-miâ | 員工 | uân-kang |