臺灣閩南語常用詞辭典

分類索引
分類詞目索引»身分及職業»相關用語
詞目 音讀 詞目 音讀
暗班
晚班。於夜晚工作的班次,多指深夜工作。
àm-pan安插
安置、安排。人員事務等的安置、安放。例:恁公司若有缺,才拜託你共我安插一下。Lín kong-si nā ū khueh, tsiah pài-thok lí kā guá an-tshah--tsi̍t-ē. (你們公司如果有職缺,再拜託你幫我安插一下。) 
an-tshah
按額
照額度。按預定數量。例:按額分配工課。Àn-gia̍h hun-phuè khang-khuè. (照額度分配工作。) 
àn-gia̍h紅牌âng-pâi
後勤āu-khîn/āu-khûn
排行最後、或年紀最小的人。例:屘叔 ban tsik(小叔叔)、屘囝 ban-kiánn(小兒子)、屘查某囝 ban-tsa-bóo-kiánn(小女兒)。
ban
貿工
承包、包攬。由個人或公司承辦一切工作,且須按所有議定的條件和期限完成。
bāu-kang賣場bē-tiûnn/buē-tiûnn
賣出bē-tshut/buē-tshut美編bí-pian
美商Bí-siong面談biān-tâm
面試biān-tshì民營bîn-îng
民營化
為提升國家競爭力和事業經營效率,將國營事業轉變由民間出資經營。
bîn-îng-huà盟友bîng-iú
名片
名刺。載有姓名、職位等,用來自我介紹或作為與人聯繫的紙片。
bîng-phìnn舞男bú-lâm
武士bú-sū文案bûn-àn
文宣bûn-suan樂迷ga̍k-bê
樂手ga̍k-tshiú儀器gî-khì
義工gī-kang議程gī-tîng
業界gia̍p-kài業者gia̍p-tsiá
業主gia̍p-tsú業餘gia̍p-û
外包guā-pau外銷guā-siau
原廠guân-tshiúnn下班hā-pan
海報hái-pò
年幼之人。例:孩童 hâi-tông
hâi
行業hâng-gia̍p行員hâng-uân
合約
經雙方同意所簽定的契約。
ha̍p-iok合股
合夥。幾個人集合資本共同經營事業。例:合股做生理 ha̍p-kóo tsò-sing-lí(合夥做生意)。
ha̍p-kóo
效益hāu-ik
1.善良而有才能、德行的。例:賢妻良母 hiân tshe liông bió、賢慧 hiân-huē
2.敬辭。人與人相互之間的敬稱。例:賢弟 
hiân-tē
hiân
現任hiān-jīm/hiān-līm協理hia̍p-lí
行文hîng-bûn刑警hîng-kíng
型錄hîng-lo̍k行銷hîng-siau
行政hîng-tsìng歇工
停工。例:好歇工矣。Hó hioh-kang--ah. (該休息了。) 
hioh-kang
兇手hiong-siú休館hiu-kuán
好人hó-lâng復工ho̍k-kang
復職
恢復原職。
ho̍k-tsit戶名hōo-miâ
後衛hōo-uē副業
利用閒暇的時間,於主業之外附帶經營的其他職業。
hù-gia̍p
花花公子hua-hua-kong-tsú販仔白
生意人在交易時所使用的隱語。
huàn-á-pe̍h
繁榮huân-îng法人huat-jîn/huat-lîn
發包huat-pau發票huat-phiò
發達
指人發跡顯達或事物興盛進步。例:阿明來臺北三年,這馬事業已經真發達矣。A-bîng lâi Tâi-pak sann nî, tsit-má sū-gia̍p í-king tsin huat-ta̍t--ah. (小明來臺北三年,現在事業已經很騰達了。) 
huat-ta̍t貨物huè-bu̍t/hè-bu̍t
貨櫃huè-kuī/hè-kuī會報huē-pò
會長huē-tiúnn會員huē-uân
泛指一般的歹徒或盜賊。例:土匪 thóo-huí
huí廢標huì-pio
分行hun-hâng分局hun-kio̍k
分店hun-tiàm份子hūn-tsú
醫界i-kài夜勤
夜工、晚班。在夜間從事的工作。例:我是做夜勤的,日時會當歇睏。Guá sī tsò iā-khîn--ê, ji̍t--sî ē-tàng hioh-khùn. (我是上夜班的,白天可以休息睡覺。) 
iā-khîn/iā-khûn
影迷iánn-bê影星iánn-tshenn/iánn-tshinn
譯者i̍k-tsiá允頭路
找工作。例:請朋友鬥允頭路 tshiánn pîng-iú tàu ín thâu lōo(請朋友幫忙介紹工作)。
ín-thâu-lōo/ún-thâu-lōo
英商Ing-siong應徵ìng-ting
榮民îng-bîn營建îng-kiàn
營收îng-siu營造îng-tsō
營運îng-ūn藥廠io̍h-tshiúnn
勇者ióng-tsiá遊民iû-bîn
忍者jím-tsiá/lím-tsiá任職jīm-tsit/līm-tsit
人力jîn-li̍k/lîn-li̍k人士jîn-sū/lîn-sū
人選jîn-suán/lîn-suán人質jîn-tsit/lîn-tsit
弱者jio̍k-tsiá/lio̍k-tsiá日產Ji̍t-sán/Li̍t-sán
日商Ji̍t-siong/Li̍t-siong加盟ka-bîng
改途
改行。換職業。例:生理無好,規氣改途好啦!Sing-lí bô hó, kui-khì kái-tôo hó--lah! (生意不好,乾脆改行算了!) 
kái-tôo監工kàm-kang
幹事
辦事人員的稱呼。例:里幹事 lí kàn-sū
kàn-sū工商kang-siong
工商界kang-siong-kài工事
工程。源自日語。例:這擺的工事真順利。Tsit pái ê kang-sū tsin sūn-lī. (這次的工程很順利。) 
kang-sū
工頭
1.領班。領導及管理工人的為首者。例:阮的工頭看起來猶閣真少年。Guán ê kang-thâu khuànn--khí-lâi iáu-koh tsin siàu-liân. (我們的工頭看起來還很年輕。) 
2.工作的開端起頭。例:工頭工尾攏愛顧好。
Kang-thâu-kang-bué lóng ài kòo hōo hó. (工作的開端和結尾都要照顧好才行。) 
kang-thâu工讀生kang-tho̍k-sing
工錢kang-tsînn工作
作事、職業。為賺取生活所需的金錢或物質,所從事的腦力或體力的活動。
kang-tsok
交貨kau-huè/kau-hè價差kè-tsha
開基
創立、開創基業。例:阮的祖先是三百外年前來臺灣開基的。Guán ê tsóo-sian sī sann-pah guā nî tsîng lâi Tâi-uân khai-ki--ê. (我們的祖先是三百多年前來臺灣開基的。);伊想欲家己開基創業。I siūnn beh ka-kī khai-ki tshòng-gia̍p. (他想要自己開基創業。) 
khai-ki開辦khai-pān
開設khai-siat開除khai-tû
楷模khái-bôo牽公
拉皮條。為賺取佣金,拉攏男女雙方進行不正當媾合的行為。
khan-kong
刊載khan-tsài客源kheh-guân
企管khì-kuán騎士khî-sū
傾銷khing-siau考核khó-hi̍k
考察
考核、視察。例:伊講伊後禮拜欲出國考察。I kóng i āu-lé-pài beh tshut-kok khó-tshat. (他說他下個星期要出國考察。) 
khó-tshat課長khò-tiúnn
擴建khok-kiàn空服khong-ho̍k
庫存khòo-tsûn權勢khuân-sè
開標khui-pio開店khui-tiàm
機房ki-pâng技術ki-su̍t
機電ki-tiān機長ki-tiúnn
基層ki-tsân奇美Kî-bí
旗下kî-hā兼任
兼職。在本職以外同時擔任別的職務。例:伊佇師大兼任教冊。I tī Su-tāi kiam-jīm kà-tsheh. (他在師大兼職教書。) 
kiam-jīm/kiam-līm
兼職
在本職外另外兼任的職務。
kiam-tsit減產kiám-sán
建商kiàn-siong見習
透過觀看別人操作來學習。
kiàn-si̍p
筊仙
嗜賭成性的人。
kiáu-sian金主kim-tsú
經營
謀劃運作。例:經營事業 king-îng sū-gia̍p
king-îng經銷king-siau
警界kíng-kài警廣Kíng-kóng
警官kíng-kuann警消kíng-siau
警長kíng-tiúnn警政kíng-tsìng
警衛kíng-uē叫客
拉客、招引客人。店家、生意人吸引客人上門的行為。例:車頭附近有真濟叫客的計程車。Tshia-thâu hù-kīn ū tsin-tsē kiò kheh ê kè-thîng-tshia. (車站附近有很多會拉客的計程車。) 
kiò-kheh
局長kio̍k-tiúnn求職kiû-tsit
高階ko-kai高檔ko-tóng
各行各業kok-hâng-kok-gia̍p國營kok-îng
各界kok-kài公安kong-an
公營kong-îng功利kong-lī
光臨kong-lîm功臣kong-sîn
公事
公眾的事務。例:公事著愛照起工做。Kong-sū tio̍h-ài tsiàu-khí-kang tsò. (公事要照規矩做。) 
kong-sū股長kóo-tiúnn
購併kòo-pìng歌迷kua-bê
歌星kua-tshenn/kua-tshinn掛名
指徒有其名但是實際上卻沒有相對的權力。例:伊只不過是一个掛名的經理爾爾。I tsí-put-kò sī tsi̍t ê kuà-miâ ê king-lí niā-niā. (他不過是個掛名的經理而已。) 
kuà-miâ
館長kuán-tiúnn券商kuàn-siong
縣民kuān-bîn官方kuann-hong
決標kuat-pio內勤lāi-khîn/lāi-khûn
內銷lāi-siau難民lān-bîn
老鳥lāu-tsiáu理監事lí-kàm-sū
履歷lí-li̍k履歷表lí-li̍k-pió
里長lí-tiúnn離職lî-tsit
利害lī-hāi連任liân-jīm/liân-līm
聯播liân-pòo連鎖liân-só
鄰長lîn-tiúnn零售lîng-siū
量產liōng-sán錄用lo̍k-iōng
名號miâ-hō硬體ngē-thé/ngī-thé
年會nî-huē領標niá-pio
學工夫
學習技藝或武藝。
o̍h kang-hu罷工
工人因為某些特定的目的,集體暫時停止工作。
pā-kang
罷市
商人為了達成某種目的,聯合起來停止營業。
pā-tshī排班pâi-pan
排版pâi-pán牌照
執照。政府機關所發的許可證明書。
pâi-tsiàu
版面pán-bīn辦公
處理公家的事務。
pān-kong
辦理
處理。安排事務。
pān-lí放工
下班、下工。
pàng-kang
包贌
指將所有的事務承接下來,如田園的承租、工事的長期包攬、交通工具的長期租用等。例:共這塊田包贌落來種作。Kā tsit tè tshân pau-pa̍k--lo̍h-lâi tsìng-tsoh. (把這塊田地承租下來耕作。) 
pau-pa̍k包商pau-siong
弊案pè-àn弊端pè-tuan
拍片phah-phìnn標頭
商標。為自己所生產製造或販售的商品,用文字或圖畫作成特定標記,以防止他人誤認或冒用。例:這間公司的產品攏有這个標頭。Tsit king kong-si ê sán-phín lóng ū tsit ê phiau-thâu. (這間公司的產品都有這個商標。) 
phiau-thâu
品管phín-kuán品牌phín-pâi
1.以禮徵召、恭請。例:聘請 phìng-tshiánn
2.訂婚或結婚的禮物或禮金。例:聘禮 
phìng-lé、聘金 phìng-kim
3.僱用的文書。例:聘書 
phìng-su、聘約 phìng-iok
phìng聘約phìng-iok
聘任phìng-jīm/phìng-līm聘書
聘用人擔任某職的契約文書。
phìng-su
聘請
禮聘、延聘,誠懇的邀請。
phìng-tshiánn評審phîng-sím
片商phìnn-siong片廠phìnn-tshiúnn
票價phiò-kè票房phiò-pâng
判刑phuànn-hîng販貨
批貨、配貨。商人添採貨品或批售貨物。例:販貨去賣 phuànn-huè khì bē(批貨去賣)。
phuànn-huè/phuànn-hè
批准
上級對下級的請求表示同意。例:等頭家批准就開始施工。Tán thâu-ke phue-tsún tō khai-sí si-kang. (等老闆批准就開始施工。) 
phue-tsún閉幕pì-bōo
編制pian-tsè編輯
1.將資料纂集整理成書報或雜誌等工作。
2.從事製作、編輯書報雜誌的人。
pian-tsi̍p
變態piàn-thài
下級對上級或者晚輩對長輩報告。例:稟告 pín-kò
pín
稟告
下屬對上級或晚輩對長輩報告。
pín-kò筆者pit-tsiá
保安pó-an保戶pó-hōo
保固pó-kòo報價pò-kè
部門pōo-mn̂g本業pún-gia̍p
產物sán-bu̍t產能sán-lîng
產量sán-liōng產品sán-phín
產銷sán-siau產地
物品出產的地點。
sán-tē/sán-tuē
散會
會議結束,結束聚會。
sàn-huē三肢手
扒手、三隻手。專門在公共場所偷取人家財物的小偷。
sann-ki-tshiú
指姓氏。例:貴姓 kuì sènn
sènn/sìnn詩人si-jîn/si-lîn
施工si-kang
1.辭掉、推拒不接受。例:辭頭路 sî-thâu-lōo(辭職或解雇)、推辭 the-sî
2.辭別、道別。例:相辭 
sio-sî(互相道別)。
辭頭路
辭職或解雇。例:伊去予頭家共伊辭頭路矣。I khì hōo thâu-ke kā i sî thâu-lōo--ah. (他被老闆炒魷魚了。) 
sî thâu-lōo時報sî-pò
辭職
自請辭去所擔任的職務。例:伊決定欲辭職矣。I kuat-tīng beh sî-tsit--ah. (他決定要辭職了。) 
sî-tsit視察sī-tshat
社長siā-tiúnn先鋒sian-hong
𫝛途
同業、同行。例:我佮阿兄是𫝛途的。Guá kah a-hiann sī siāng-tôo--ê. (我和哥哥是同行的。) 
siāng-tôo設廠siat-tshiúnn
銷量siau-liōng辛勞
雇員、伙計。例:這間店的頭家欲倩兩个辛勞。Tsit king tiàm ê thâu-ke beh tshiànn nn̄g ê sin-lô. (這間店的老闆要請兩個雇員。) 
sin-lô
申報sin-pò生化sing-huà
生力軍sing-li̍k-kun生產
1.分娩。生孩子,母體產出嬰兒的動作或過程。生囝、生囡仔、抾囡仔
2.人類用各種資本來創造各種成品。例:這間工場當咧生產新產品。Tsit king kang-tiûnn tng-teh sing-sán sin sán-phín. (這間工廠正在生產新產品。) 
sing-sán
升遷sing-tshian
指姓氏。例:尊姓大名 tsun sìng tāi bîng
sìng
成交sîng-kau承攬sîng-lám
承辦sîng-pān承包sîng-pau
成品sîng-phín承接sîng-tsiap
成就
成功、成果。多指事業上獲得優良的成績。
sîng-tsiū小工
指一般打零工的人,因其工作性質、內容均不定,有時亦為副手,故稱為小工。
sió-kang
商務siong-bū商機siong-ki
商隊siong-tuī常務siông-bū
上班siōng-pan失業
失去工作或找不到工作。例:景氣無好,失業的人誠濟。Kíng-khì bô hó, sit-gia̍p ê lâng tsiânn tsē. (景氣不好,沒工作的人很多。) 
sit-gia̍p
收發siu-huat收工
結束工作。例:天暗矣!好收工矣!Thinn àm--ah! Hó siu-kang--ah! (天黑了!準備收工了!) 
siu-kang
囚犯siû-huān受害者siū-hāi-tsiá
受訓siū-hùn售價siū-kè
受託人siū-thok-jîn/siū-thok-lîn訴求sòo-kiû
素材sòo-tsâi署長sú-tiúnn
學位名稱或泛指讀書人。例:博士 phok-sū、士農工商 sū lông kang siong
事務所
辦理事務及業務的處所,通常用來指稱與法律、政治或經濟等有關的機構。例:法律事務所 huat-lu̍t sū-bū-sóo(法律事務所)。
sū-bū-sóo
事業
1.具有一定的目標、規模組織或對社會發展有影響的活動。例:觀光事業 kuan-kong sū-gia̍p、慈善事業 tsû-siān sū-gia̍p
2.泛指一個人所經營的企業。例:伊事業做了袂䆀。
I sū-gia̍p tsò liáu bē-bái. (他的企業經營很成功。) 
sū-gia̍p士官sū-kuann
選單suán-tuann散戶suánn-hōo
散工
下班。工作結束。例:我五點就散工矣。Guá gōo tiám tō suànn-kang--ah. (我五點就下班了。) 
suànn-kang巡邏sûn-lô
巡視
巡查、巡行。到各處查看。
sûn-sī代言人tāi-giân-jîn/tāi-giân-lîn
代工tāi-kang代價tāi-kè
代銷tāi-siau擔任
擔負起某種職務或任務。例:伊擔任公司高級的主管。I tam-jīm kong-si ko-kip ê tsú-kuán. (他擔任公司高級的主管。) 
tam-jīm/tam-līm
擔當
擔負責任的氣慨。例:做一个查埔囝愛有擔當。Tsò tsi̍t ê tsa-poo-kiánn ài ū tam-tng. (身為一個男子漢,要有擔當。) 
tam-tng動工
開工。開始工作,指工廠開始工作,或工程開始進行。
tāng-kang
底價té-kè/tué-kè塌跤
補缺。填補人手。例:奕牌仔欠一跤,緊揣恁阿姨來塌跤。Ī pâi-á khiàm tsi̍t kha, kín tshuē lín a-î lâi thap-kha. (玩牌還少一個人,快找你阿姨來補缺。) 
thap-kha
頭路
職業、工作。例:這馬的頭路真僫揣。Tsit-má ê thâu-lōo tsin oh tshuē. (現在的工作很難找。);一暝全頭路,天光無半步。Tsi̍t mê tsuân thâu-lōo, thinn-kng bô puànn pōo. (夜裡腦子裡滿是工作的計畫,到天亮什麼也做不出來。比喻光說不練。) 
thâu-lōo退還thè-hîng
退休
職工因為年老、服務年資屆滿、傷殘或失去工作能力而離職休養。
thè-hiu退股
公司的股東退出股分。例:公司無趁錢,真濟股東攏想欲退股。Kong-si bô thàn-tsînn, tsin tsē kóo-tong lóng siūnn-beh thè-kóo. (公司沒賺錢,很多股東都想要退出股分。) 
thè-kóo
替手
指可以接替事情的人。例:這个師仔已經會使做我的替手矣。 Tsit ê sai-á í-king ē-sái tsò guá ê thè-tshiú--ah. (這個徒弟已經可以當我的接班人了。) 
thè-tshiú/thuè-tshiú提案
在會議中所提出討論的議案。
thê-àn
提拔
舉薦或擢升人才。例:我會當有今仔日,攏愛感謝你的提拔。Guá ē-tàng ū kin-á-ji̍t, lóng ài kám-siā lí ê thê-pua̍t. (我能夠有今天,都要感謝你的提拔。) 
thê-pua̍t天價thian-kè
天王thian-ông聽友thiann-iú
停工thîng-kang通告thong-kò
通路thong-lōo傳媒thuân-muî
團長thuân-tiúnn推案thui-àn
店長tiàm-tiúnn典範tián-huān
電台tiān-tâi調動
1.更換變動。例:職務調動 tsit-bū tiàu-tōng
2.徵調動員。
tiàu-tōng
調查
為了解實況所作的查訪。
tiâu-tsa特約ti̍k-iok
特價ti̍k-kè特權
特殊的權利,或只有少數人能享受而多數人無法享受的權利。
ti̍k-khuân
徵召ting-tiàu訂戶tīng-hōo
訂貨tīng-huè/tīng-hè訂製tīng-tsè
訂單tīng-tuann中鋒tiong-hong
中油Tiong-iû中生代tiong-sing-tāi
重建tiông-kiàn值班
由許多人輪流負責,在規定的時間內執行勤務。
ti̍t-pan
直播ti̍t-pòo直銷ti̍t-siau
單位團體的主管或是領導人。例:隊長 tuī-tiúnn、社長 siā-tiúnn、縣長 kuān-tiúnn、局長 kio̍k-tiúnn
tiúnn倒會tó-huē
倒店
指店舖倒閉或破產。
tó-tiàm道行
修行者經過修練而累積的功夫。
tō-hīng
盜版tō-pán黨員tóng-uân
同業tông-gia̍p同仁tông-jîn/tông-lîn
指某類的人。例:徒弟 tôo-tē、信徒 sìn-tôo(信教的人)、教徒 kàu-tôo
tôo才女tsâi-lú/tsâi-lí
在職
正在擔任某職務。例:在職的人才有這項福利。Tsāi-tsit ê lâng tsiah ū tsit hang hok-lī. (在職的人才有這項福利。);在職怨職 tsāi tsit uàn tsit(做什麼職業就埋怨這個職業。即做一行怨一行)。
tsāi-tsit層級tsân-kip
摠頭
1.總攬。總理各種事情的關鍵之處。例:規公司的代誌攏是伊咧摠頭。Kui kong-si ê tāi-tsì lóng sī i teh tsáng-thâu. (整間公司的事務都是由他總攬。) 
2.頭緒。關鍵之處。例:捎無摠頭。
Sa bô tsáng-thâu. (抓不著頭緒。) 頭摠
tsáng-thâu製藥tsè-io̍h
製品tsè-phín製片tsè-phìnn
製成tsè-sîng炒作tshá-tsok
採訪tshái-hóng菜鳥tshài-tsiáu
裁判tshâi-phuànn裁員tshâi-uân
插代誌
參與、管事。管理事務、參與事務。例:伊退休了後就無插代誌矣。I thè-hiu liáu-āu tō bô tshap tāi-tsì--ah. (他退休以後就不管事了。) 
tshap tāi-tsì市面tshī-bīn
車迷tshia-bê車價tshia-kè
車商tshia-siong車主tshia-tsú
簽訂tshiam-tīng
聘僱、僱用。僱人來幫忙做事。例:加倩兩个人來鬥跤手。Ke tshiànn nn̄g ê lâng lâi tàu-kha-tshiú. (多聘僱兩個人來幫忙。);倩鬼拆藥單。Tshiànn kuí thiah io̍h-tuann. (請鬼抓藥。比喻「自尋死路」。) 
tshiànn
超人tshiau-jîn/tshiau-lîn撨摵
調度。安排配置。例:所有的代誌攏交予我來撨摵。Sóo-ū ê tāi-tsì lóng kau hōo guá lâi tshiâu-tshi̍k. (所有的事情都交給我來協調調度。) 
tshiâu-tshi̍k
請辭tshíng-sî請示
向上級請求給予指示。
tshíng-sī
促銷tshiok-siau沖銷tshiong-siau
廠商tshiúnn-siong廠長tshiúnn-tiúnn
泛稱懷有技藝的人。例:木匠 ba̍k-tshiūnn
tshiūnn創業
開創事業。例:創業攏較辛苦,你著愛忍耐。Tshòng-gia̍p lóng khah sin-khóo, lí tio̍h-ài jím-nāi. (創業都比較辛苦,你得要忍耐。) 
tshòng-gia̍p
創立tshòng-li̍p創辦
開創舉辦。例:創辦一間學校是誠無簡單的代誌。Tshòng-pān tsi̍t king ha̍k-hāu sī tsiânn bô kán-tan ê tāi-tsì. (創辦一間學校是很不簡單的事情。) 
tshòng-pān
初學者tshoo-ha̍k-tsiá粗工
粗活。笨重費力的工作。例:這粗工毋是你這款幼秀的人會當做的。Tse tshoo-kang m̄ sī lí tsit khuán iù-siù ê lâng ē-tàng tsò--ê. (這粗重的工作,不是你這樣秀氣的人可以做的。) 
tshoo-kang
取景tshú-kíng處長tshù-tiúnn
揣頭路
找工作。例:伊今年畢業,這馬當咧揣頭路。I kin-nî pit-gia̍p, tsit-má tng-teh tshuē thâu-lōo. (她今年畢業,現在正在找工作。) 
tshuē thâu-lōo/tshē thâu-lōo出貨tshut-huè/tshut-hè
出勤
1.上班辦事。例:出勤簿 tshut-khîn phōo(上班登記簿)。
2.外出辦公。出差
tshut-khîn/tshut-khûn出品tshut-phín
出師
學徒學藝完成,可以獨當一面,自成師傅。例:伊連鞭就會出師矣!I liâm-mi tō ē tshut-sai--ah! (他不久之後就學藝完成了!) 
tshut-sai出頭天
出人頭地。例:你愛認真拍拚,才會出頭天。Lí ài jīn-tsin phah-piànn, tsiah ē tshut-thâu-thinn. (你要認真努力,才會有出人頭地的那一天。) 
tshut-thâu-thinn
出張
出差。到外地去辦公。源自日語。
tshut-tiunn出差
奉命出外辦理公務。
tshut-tshai
出廠tshut-tshiúnn指令tsí-līng
志工tsì-kang食家己
失業。指失去工作,回家吃老本。例:轉去食家己。Tńg-khì tsia̍h-ka-kī. (回去吃老本。比喻被解雇、失業。) 
tsia̍h-ka-kī
食頭路
上班、就業。例:伊佇𪜶阿叔遐食頭路。I tī in a-tsik hia tsia̍h-thâu-lōo. (他在他叔叔那裡上班。) 服務
tsia̍h-thâu-lōo僭位
超越本份,侵犯到在上位的職權。
tsiàm-uī
前鋒tsiân-hong前途
未來的發展。
tsiân-tôo
接管tsiap-kuán接班tsiap-pan
接手
1.接替別人的工作,繼續做下去。例:伊辭職了後,這个工課就由我接手。I sî-tsit liáu-āu, tsit ê khang-khuè tō iû guá tsiap-tshiú. (他辭職了之後,這個工作就由我接下去做。) 
2.經手。即親自經管、辦理。例:這件代誌我無接手,你莫問我。
Tsit kiānn tāi-tsì guá bô tsiap-tshiú, lí mài mn̄g--guá. (這件事我並沒有經手,你別來問我。) 
tsiap-tshiú接單tsiap-tuann
截稿tsia̍t-kó績效tsik-hāu
進貨tsìn-huè/tsìn-hè進用tsìn-iōng
菁英tsing-ing偵探tsing-thàm
精裝tsing-tsong整建tsíng-kiàn
贈品tsīng-phín獎券tsióng-kuàn
執業tsip-gia̍p執勤tsip-khîn/tsip-khûn
執照
牌照、許可證。由政府機關正式發給核准做某事的憑證。
tsip-tsiàu職訓tsit-hùn
職缺tsit-khueh/tsit-kheh職能tsit-lîng
職責tsit-tsik酒家tsiú-ka
酒仙
指喜歡喝酒的人。
tsiú-sian酒店tsiú-tiàm
就業tsiū-gia̍p就職tsiū-tsit
上目
瞧得起;看得上眼。 例:伊看別人無上目。I khuànn pa̍t-lâng bô tsiūnn-ba̍k. (他瞧不起別人。);欲予伊看會上目無簡單。Beh hōo i khuànn ē tsiūnn-ba̍k bô kán-tan. (要讓他看得上眼不簡單。) 
tsiūnn-ba̍k上任
就職。擔任職務。例:伊明仔載欲上任矣。I bîn-á-tsài beh tsiūnn-jīm--ah. (他明天要就職了。) 
tsiūnn-jīm/tsiūnn-līm
做官tsò-kuann造船tsō-tsûn
作為
1.所作所為。一切的行為和舉動。例:伊的作為予人誠欣賞。I ê tsok-uî hōo lâng tsiânn him-sióng. (他的所做所為讓人很欣賞。) 
2.指一個人的才幹成就。例:伊拍拚幾若年矣,仝款無啥物作為。
I phah-piànn kuí-nā nî--ah, kāng-khuán bô-siánn-mih tsok-uî. (他努力好些年了,依然沒什麼成就。) 
tsok-uî總務
1.機構或學校中統管行政雜務的單位。例:總務科 tsóng-bū kho
2.負責總管事務的人。
tsóng-bū
組別tsoo-pia̍t組長tsoo-tiúnn
助理tsōo-lí資深tsu-tshim
主任
機關部門中,主持某事並負全部責任的人。
tsú-jīm/tsú-līm主播tsú-pòo
專訪tsuan-hóng專任tsuan-jīm/tsuan-līm
專人tsuan-jîn/tsuan-lîn專櫃tsuan-kuī
專職tsuan-tsit專員tsuan-uân
轉任tsuán-jīm/tsuán-līm轉入tsuán-ji̍p/tsuán-li̍p
轉進tsuán-tsìn全職tsuân-tsit
罪犯tsuē-huān水利tsuí-lī
水手tsuí-siú
1.一種稱呼人的敬辭,通常加在與對方有關的人、事、物上。例:尊夫人 tsun hu-jîn(對於社會地位高的人,其妻子的敬稱。) 
2.尊重、敬重。例:大尊大,細尊細。
Tuā tsun tuā, sè tsun sè. (長輩就尊重他是長輩,晚輩就尊重他是晚輩。) 
tsun
除名
在名冊上除去姓名,取消原有的資格。例:伊違反規定,去予主辦單位除名矣。I uî-huán kui-tīng, khì hōo tsú-pān tan-uī tû-miâ--ah. (他違反規定,被主辦單位取消資格了。) 
tû-miâ大賣場tuā-bē-tiûnn/tuā-buē-tiûnn
大名
1.用來尊稱別人的名字。例:請問你的大名是?Tshiánn-mn̄g lí ê tuā-miâ sī? (請問你的大名是?) 
2.指一個人享有極高的聲望和名譽。例:伊的大名,大部份的人攏知。
I ê tuā-miâ, tuā-pōo-hūn ê lâng lóng tsai. (他的大名,多數人皆知。) 
tuā-miâ單跤手
指工作上的單一人手。例:單跤手做較無工課。Tuann-kha-tshiú tsò khah bô khang-khuè. (一個人做不了什麼工作。) 
tuann-kha-tshiú
完工
竣工。工事完畢。例:這間樓仔厝猶未完工。Tsit king lâu-á-tshù iáu-buē uân-kang. (這間樓房還沒完工。) 
uân-kang熨金
一種印刷加工方法。將金箔放於預定位置,再將刻有圖案、文字等金屬印版熱加壓,把金箔燙上。通常用於精裝書封面或賀卡等。
ut-kim

回上一層